THEATERTEKSTEN

Auteursbond-theaterteksten
is een project van de
Auteursbond, de
beroepsorganisatie
van (toneel)schrijvers en
vertalers in Nederland.

privacy verklaring

Camping Municipal
door Ruud Wessels - 2010
PDF   AUTEUR
TEKSTEN VAN DEZE AUTEUR

Trefwoorden: jongeren, vakantie, homoseksualiteit, vooroordelen, coming out
Thema: coming out
Genre: Drama/toneelspel

Beschrijving:
Op een gemeentelijke camping in Noord-Frankrijk staan jongeren die daar eigenlijk niet willen zijn. Er zijn twee groepjes, de 'Bier-en-tieten'-groep en de BFF(best friends forever)-groep. En er is een eenling, die één van de BFF-meisjes van vroeger blijkt te kennen en die door beide groepen al snel wordt beschouwd als homo (maar dat niet is). Eén van de jongens van de Bier-en-tieten-groep is dat wel, hij is stiekem verliefd op de stoere bink van de groep en ergert zich steeds meer aan de grove manier waarop de eenling wordt getreiterd. In een kleiner lijntje valt het vriendje van een van de B&T-groep meisjes op een van de BFF-meisjes, en in een ander lijntje is een van de BFF-meisjes verliefd op de jongen die uiteindelijk homo blijkt te zijn; in haar kwetsbaarheid wordt ze lastiggevallen door een andere jongen van de B&T-groep.
In een lange nacht met veel drank komt alles uiteindelijk naar buiten, de coming-out en ook de wrede onderbuikgevoelens die dat bij sommigen oproept. De ochtend erna volgt de ontnuchtering. Met een bescheiden happy end.

Fragment:
Scène 2

(Rond negen uur ’s ochtends. Jan kruipt uit B&T tent, kijkt om zich heen, gaat op een leeg kratje zitten. Daan komt erbij, rekt zich uit. Stoeremannenrituelen waaruit blijkt dat Jan en Daan maatjes zijn. Dit gaat over in een stoeipartij, ze worstelen, soms houdt Jan Daan net even langer vast. Lachen. Anouk komt erbij, en wint de wedstrijd “Wie ziet er het meest onuitgeslapen uit?”)

ANOUK 
Nou, rustig nachtje.

EMILY 
(vanuit de tent) Dat nog niet voorbij is!

ANOUK 
O jawel hoor, luister maar naar het getwinkeleer van de fluitekruidspecht, en het gepietseriepiets van de bonte kuifschreeuwgaai. Hoe die rakkers tekeergaan, het lijkt elke keer wel alsof ze voor het eerst…

CHRISTIAAN
(vanuit zijn tent)

FUCK! Shit! Fuckerdefuck! Kutterdekutterdekut! (Christiaan komt zijn tent uit, telefoon in de hand). Nee hè! Nee hè! Nee hè! Shit!  (loopt, al bellend, af.
Lisette en Joost komen uit de B&T-tent gekropen, gevolgd door Freek)

LISETTE
Zo. Is er een wakker. Was dat die die gisteravond is aangekomen?

JOOST
Waarover maakte die gozer zich nou zo druk? Toch niet over dat beetje kots van vannacht?

JAN 
Heeft Joost gekotst? Waar heb jij gekotst dan?

JOOST
Daar voor z’n tent.

FREEK 
Gast, doe dat effe wat verder weg.

DAAN
Ik dacht al, wat ruik ik.

FREEK
Ik heb daar staan pissen –

DAAN
Ah juist. Lekker Freek.

FREEK 
- ik had wel met m’n poten in jouw… brokjes kunnen staan.

JOOST
Freek, niet zeiken, ik kon het niet meer inhouden.
Wees blij dat ik het niet in de tent deed.

LISETTE
Zo, dan had je wel meteen een echtscheidingsadvocaat  -

JOOST
Niet van die lange woorden Lisette, daar struikel je meestal over. En sinds wanneer zijn wij getrouwd?

LISETTE
Je weet wat ik bedoel.

ANOUK
Maar ik denk dat ie wakker schrok…

EMILY
(vanuit de tent) Vind je ’t gek!!?

(Christiaan komt teruggelopen, verslagen)
CHRISTIAAN
Shit! Ik heb dus mijn aansluiting gemist. En de volgende gaat pas morgen.

ANOUK
Ja da’s kut. En wat ga je nou doen?

CHRISTIAAN
Ik moet even mijn vriend in Engeland bellen dat ik dus een dag later kom. Dat ik nog een dag in deze negorij zit.
(Loopt al bellend af, nu de andere kant van de tent, loopt langs kots en pis, kijkt vernietigend naar het groepje B&T-ers, af. B&T-ers proesten het uit)

ANOUK
Hij moet even ZIJN VRIEND in Engeland bellen, dat hij nog een dag in deze NEGORIJ zit.

DAAN 
Wat een loser.

JOOST
Dat dacht ik meteen al toen ik die polo’s van ‘m zag. En dat hoofd dan…

JAN
Ja, alsof-ie met een gootsteenontstopper ter wereld is gebracht.

LISETTE
Iemand koffie? Jan? Daan? Anouk? Freek koffie? Joost? Joost, of je koffie wil?

ANOUK 
Of bier?

DAAN
Is er nog brood of zo?

(Christiaan komt terug. B&T groep lacht besmuikt, fluistert)
CHRISTIAAN
Ik zou het op prijs stellen als degene van wie DIT HIER is het ook zou opruimen. Het gaat nogal stinken.

JOOST 
Ja, Anouk, ruim je troep es op, joh.

ANOUK
O ja, nou is het mijn troep. Echt niet. (tegen Christiaan) Kijk maar even wat er in zit, we hebben allemaal wat anders gegeten. Als je doperwtjes vindt, dan is het Lisette geweest.

LISETTE
Ik heb niet gekotst!

ANOUK
En stukjes saté, dan was het Daan. Toch Daan, jij had toch saté bij je patatje kernoorlog?

FREEK
En als je stukjes sla d’rin vindt, dan was ’t van één van DIE meiden, daar. Kijk maar effe.

DAAN
Ja, je moet wel effe kijken, anders weten we niet van wie het was, en we willen toch niet dat de verkeerde het op gaat ruimen, toch? Dus kijk nou effe.

JAN
Dat zou geheel en al onrechtvaardig zijn.

NOOR
(vanuit de tent) Het was Joost! (gelach vanuit BFF-tent)

JOOST
(tegen Jan) Joost! Dat kun je niet maken man, ruim het effe op.

JAN
(tegen Freek) Ja Joost, doe dat effe voor die knul, anders ligt-ie daar in de stank. En hij moet nog twee dagen in deze negorij. Straks staat-ie d’rin met z’n sandaaltjes.

DAAN
(tegen Christiaan) Wij heten allemaal Joost. Gek hè?

FREEK
En je moet ook goed kijken, want als ‘r stukjes Franse kaas in zitten, dan ben je ’t zelf geweest. Dan was je zo dronken dat je ’t niet door had.

DAAN
Heet jij misschien ook Joost?

ANOUK
Of stukjes negorij? – Ja weet ik wat dat is, kan je dat niet eten dan?

JOOST
Ja, of gemarineerde ossenhaasstukjes. Of schaamhaar. (lachen)

ANOUK
Mannelijk of vrouwelijk?

JOOST
Mannelijk waarschijnlijk!

(gebulder; Jan glimlacht wel maar lacht niet mee)

ANOUK
Ja maar zijn vriend zit in Engeland! Ohlala! (gebulder)

CHRISTIAAN
Leuk hoor. (af)


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
login